Prevod od "ти је" do Danski


Kako koristiti "ти је" u rečenicama:

Знам колико ти је то значило.
Jeg ved, hvor meget det betød for dig.
Знам ко ти је убио родитеље.
Jeg ved, hvem der dræbte dine forældre.
Шта ти је најважније у животу?
Hvad er det vigtigste i dit liv?
Драго ми је да ти је боље.
Jeg er glad for, du har det bedre.
Ако се не варам, он ти је пренео нешто од својих моћи, у ноћи кад ти је оставио тај ожиљак.
Hvis ikke jeg tager meget fejl overførte han nogle af sine kræfter til dig den nat, han gav dig arret.
Ако желиш доказ да ти је место у Грифиндору, предлажем да погледаш ово изблиза.
Hvis du vil have et bevis på, at du hører hjemme på Gryffindor synes jeg, du skal se nærmere på det her.
А ово ти је да је запамтиш.
Og dette er, så du husker det.
То ти је прави начин за живот.
Det er da en helvedes måde at leve på.
И боље ти је, дошли смо послом.
Okay, sørg for det. Vi er her for at arbejde.
Знам да ти је он стари друг, али какве то везе има са нама?
Jeg ved godt, McCann er din ven, men hvad har det med os at gøre?
Ко ти је рекао да се Емили и ја разводимо?
Hvem har sagt til dig at Emily og jeg skal skilles?
Да ли ти је то драгоцено?
Er det noget, I holder kært?
Туку нас и ти је позовеш да ме узме?
Ringede du, bare fordi vi fik bank?
Када се бориш против Симеријанца, чак и дечака, боље ти је да га убијеш.
Når du konfrontere en Cimmerian, selv en dreng, skal du foretrække at dræbe ham.
Напао га је неки тип са капуљачом исти онај што ти је спасио гузицу неки дан.
Han er lige blevet angrebet af manden med hætten manden, der reddede din røv, den anden dag. Hætte-manden. I fandt ham ikke?
Ништа не говориш, али у очима ти је пркос.
Du siger ikke noget, men jeg ser trods i dit blik.
И замишљам да ти је жена лепотица.
Og din kone er vel en skønhed.
Шта ти је рекао те ноћи?
Hvad fortalte han dig den aften?
Тај договор ти је спасио живот.
Den aftale har reddet dit liv.
Воли те и дала ти је другу шансу.
Hun elsker dig, og hun gav dig en ny chance.
Ако радиш у тајној канцеларији... зашто ти је потребно да сакријеш лифт?
Hvis du allerede arbejder i et hemmeligt kontor, Hvorfor skal du til skjule elevatoren?
Откуд знаш да ти је деда још жив?
Hvordan kan du vide din bedstefar er stadig i live?
Убио ти је жену а сада планира да убије прворођено дете твог брата.
Han dræbte din kvinde. og nu han plotter at dræbe din brors førstefødte. Er det, hvad du vil?
Показао ти је поквареност људи, и знао је да нећеш то игнорисати.
Han viste dig menneskenes ondskab og vidste, du ikke ville se væk.
Избор ти је стављен у руке јер га је Он тамо ставио.
Valget blev lagt i dine hænder fordi han lagde den der.
Направио те да радиш шта ти је речено.
De byggede dig til at gøre det, du fik besked på.
Још ти је драго што си ме упознао?
Er du stadig glad for, at vi mødte hinanden?
Речено ти је да јашеш на зачељу.
Du blev bedt om at ride på bagsiden af pakningen.
Потребан ти је један дискретан мачевалац.
Du har brug for en rigtig, diskret sværdkæmper.
Штета што ти је мали курац.
Bare synd, at din pik er så lille.
Брига ме што ти је жао.
Jeg er ligeglad med din undskyldning.
Ко ти је показао то срање?
Hvem har lært dig det lort?
Рекла си ми да ти је брат дао тај мач.
Du siger, at din bror gav dig sværdet.
Шта ти је то на глави?
Hvad er det, du har på hovedet?
Меги, кажем ти ово као пријатељ и прва љубав, вереник ти је потпуни идиот.
Jeg siger det som din ven, og fordi jeg har elsket dig. Din forlovede er en snotskovl.
Уништићу све што ти је драго.
Jeg vil udslette alt, hvad du har kært!
Схватам да ти је сутра Сабат.
Jeg ved godt, at det er din hviledag i morgen.
Реци ми где ти је ћерка.
Fortæl mig, hvor din datter er. Jeg ved det ikke.
Жао ми је ако ти је овај сукоб неугодан, али побуна против Круне има своје посљедице.
Beklager, hvis konflikten har ulejliget Dem men at gøre oprør har konsekvenser.
Коју год снагу имаш, то ти је зајам од краља.
Den styrke, du har, er kun til låns fra kongen. Du er intet uden ham.
Либертусе, јеси захвалио Никсу што ти је спасио живот?
Libertus. Har du sagt tak til Nyx? Helt ærligt, Crowe.
Чини се да ти је помогло нешто друго.
Du har vist fået lidt hjælp, hvad?
Знам да ти је мука слушати то, али ти си ми као млађа...
Jeg ved godt, du er træt af det, men du er... Som en lillesøster for dig.
Калибан, кладим се да ти је то мама говорила сваког дана у детињству.
Det sagde din mor sikkert til dig hver eneste dag, da du var barn.
Не знам шта ти је Чарлс усадио у главу, али нисам оно шта год мислиш да јесам.
Hvad Charles end har bildt dig ind, så er jeg ikke det, du tror, jeg er.
Нека ти је срећан рођендан, волим те.
Hav en rigtig god fødselsdag og jeg elsker dig.
3.2726590633392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?